Posts Tagged ‘英文’

Someone like you

另寻沧海
–Adele
阿黛拉

I heard, that your settled down.
已闻君,诸事安康。
That you, found a girl and your married now.
遇佳人,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true.
已闻君,得偿所想。
Guess she gave you things, I didn’t give to you.
料得是,卿识君望。
(全文…)

原英语版本:“My enemies are many,my equals are none. In the shade of olive trees,they said Italy could never be conquered.In the land of pharoahs and kings, they said Egypt could never be humbled.In the realm of forest and snow,they said russia could never be tamed.Now they say nothing.They fear me ,like a force of nature,a dealer in thunder and death.I say I am Napoleon,I am emperor……..Burn it”

以下为正常翻译版:

“我树敌无数,却从未逢对手。在橄榄树荫下,他们说意大利永远不会被征服。在法老和国王的土地上,他们说埃及永远不会臣服。在森林与暴雪的国度,他们说俄国永远不会被征服。现在他们已无话可说。他们畏惧我,如同畏惧带来雷霆和死亡的自然的力量。我就是拿破仑,我就是皇帝…….烧掉它!”

文言文版(“仇寇”“寂然”深得中国史书之精髓!):
(全文…)

狸猫姐姐突然给我打了个电话。

“这句话怎么翻:一盆一盆的风景。”她劈头盖脸地就问。

我有点没弄明白怎么回事。

“什么?一盆一盆的风景?风景还有用‘盆’来形容的?你他妈的咋不说一砣一砣的呢。”

“他妈的这是我这期专题的标题!我要弄个英文名出来!老子找了一大帮搞盆栽的女人,写她们的生活态度职业生涯性观念神马的,你丫就赶紧给我翻出来就得了。”

我想了一会儿,告诉她:“A Pot of Scenery。”

“好。”还没等我告诉丫我是逗丫的,丫吧唧一下把电话挂了。

亲爱的读者朋友们,你们要是不看这中文一盆一盆的之类的东西,恐怕会以为是一锅风景,一罐风景,或者是他妈的一壶风景吧!
(全文…)

色小卡说:我姐姐快去英国了。

每天说:听说那边kitchen里好多偷东西的,而且不能跟dom里做饭,因为有fire alarm。。。囧。

哦,why 会这样呢?

请look….下面的Video

Google Reader等看不到视频的订阅的用户 点这儿观看

本站对Ted活动无任何批判意见….



(全文…)

(来自:2007-10-28 20:44:18 易水寒同学在小组里发布的笑话)

提问:有ABCD….26个字母,ET走后剩几个?

……

回答:21个!

因为ET要开走UFO….